第1478章 地球神曲
妙书屋小说推荐阅读:吻安,小娇妻!、霸道老公放肆爱、元尊、恰似寒光遇骄阳、尸命、名门隐婚:枭爷娇宠妻、惹上妖孽冷殿下、跑出我人生、漫漫婚路、侯门弃女:妖孽丞相赖上门
得知了米小雅的身份之后,李炫点了点头。
“音乐学院的高材生?
很好……对了,你应该会整理文件吧,先帮我整理一下这些文件,按照姓名排好。”
接住李炫丢过来的一堆文件,米小雅真有点怀疑自己走错了地方,工作内容不是记谱吗,怎么改成秘书了?
毕竟是个腼腆的学生,米小雅不敢多问,乖乖的整理起文件来,足足用了一个小时的时间,才把所有的文件整理归类完毕。
这个时候,米小雅也终于弄清楚了,书房中那个青年居然就是这次征集新诗活动的组织者,看到这个比自己似乎还小一两岁的青年忙碌的身影,米小雅越发怀疑他雇佣自己是为了什么?
“弄好了吗?”
李炫一直也没闲着,他在面前的一张纸上勾勾画画,写了一大堆名字,翻来覆去的挑选了一番之后,最后只留下其中的十个。
“都整理好了。”
米小雅道。
“很好,现在我们正式开始吧。
我会哼唱一段旋律,你把乐谱记下来。
如果有疑问,等全部哼唱完毕我们再讨论,可以吗?”
李炫道。
“没问题。”
米小雅拿出纸笔,认真的看向李炫。
米小雅并不知道这个工作到底有什么用,在她看来这大概是有钱人玩的新游戏。
虽然在米小雅看来音乐不是游戏而是一种信仰,可在一百两银子的诱惑下,她也只能暂时的放弃信仰,认真的参与起李炫的游戏来。
“那我就开始了……”李炫清了清嗓子,开始哼了起来。
“思念是一种很玄的东西,如影随形;无声又无息出没在心底,转眼吞没我在寂默里……”“愿意为你,我愿意为你,我愿意为你,忘记我姓名……”一首地球名曲“我愿意”,在李炫的翻译之下,跨越了无尽的时间和空间,在五轮峰界飘飞起来。
当这一段如同轻轻流水般,如泣如诉的旋律从李炫的口中流淌而出时,从第一秒钟起,就如同利箭般刺穿了米小雅的心脏,将她惊呆!米小雅听过无数的乐曲,见识过很多种音乐的类型,她在音乐方面的见识甚至不逊色于音乐学院的一些年轻老师。
可是在米小雅的人生中,还从来没听过这样优美动人,舒缓轻柔的旋律,她的笔悬在纸上,竟然忘记了落下!直到李炫唱完,米小雅才猛地惊醒,发现纸面上连一个音符都没有。
李炫也发现了这一点,奇怪的问道:“怎么,你跟不上?”
“不是……”米小雅连忙摇头,“我能跟得上,我只是……我只是觉得这首歌太好听了!”
“好听吗?”
李炫心说你还没听过原唱呢,那才叫天籁,跟她比起来我这只能算是鸭子叫!客观来说,李炫唱的的确不算动听,毕竟他不是专业歌手,最多只能把这首歌的精髓展现出十分之一。
可米小雅依然能听出这首歌的潜力来,事实上在她的脑海里,已经补充出来了很多细节,她甚至在想:如果换成一个有着悠扬宁静气质的女声,这首歌还会精彩一百倍!……“这就是乐谱?”
李炫看着面前勾画的满满的纸,那些符号认得他,可惜他不认得那些符号。
“是的,这就是‘我愿意’的乐谱。”
米小雅还停留在方才的震撼之中没有完全醒过神来,旋律在脑海中来回的飘荡着。
“你能按照乐谱哼一遍吗?”
李炫问道。
米小雅点了点头,拿着乐谱哼唱起来。
李炫只听了几秒钟就可以确定,眼前这个女孩无论是声音还是对歌曲的理解,都在自己之上。
“我愿意”这首歌宛若一封情书,在不断的倾述中宣泄情感,米小雅的女声更贴近原唱的风格是一方面,另一方面她对歌曲也有着独到的理解,哼唱的过程中将李炫犯下的一些错误全都改正过来,让乐曲从细节上完整了许多。
等米小雅唱完最后一个音,李炫忍不住的鼓起掌来:“你唱的很好,非常好!”
米小雅的脸上浮现出一抹羞涩的红润,低声道:“这都是歌曲的功劳,这首歌的词和曲真是太棒了,让人很憧憬那种不顾一切的爱情。”
“你有恋爱的经历吗?”
李炫笑道。
米小雅摇摇头:“没有,所以说能让一个没谈过恋爱的人有这样的感受,不得不说李炫先生你真是太厉害了!”
“米小雅,你是音乐学院的高材生,在音乐方面的理解远远胜过我,我希望听到你真实的意见,你觉得这首歌怎么样?”
李炫问道。
米小雅想了想道:“这是一首很特别的歌,无论是旋律还是歌词,都和大陆上的流行歌有一些不同,而恰恰就是这些不同带来了非同一般的感受,当歌曲刚一开始的时候令人感觉十分空灵,后面的副歌部分一起,又有一种催人泪下的感情冲击。
总之,我个人是非常喜欢这首歌,但是……”见米小雅欲言又止,李炫道:“但是什么?
你尽管放心大胆的说。”
米小雅就大着胆子道:“但是这首歌并不完整,缺少前奏和间奏,编曲几乎为零,歌词上也有一些令人费解的地方。
如果这些细节上还能完善一下,我相信它一定会是一首很精彩的歌曲!”
李炫点了点头,事实上他也很清楚这些缺陷。
首先“我愿意”是地球歌曲,虽然地球上素来都有“音乐无疆界”的说法,可李炫毕竟身在另外一个世界,两个地方对于音乐的理解还是有些不同的。
除此之外,李炫并无音乐素养,这首歌完全是靠着记忆哼唱下来的,再由米小雅重新记谱的,相当于重新编译了一回,缺少了很多细节,尤其是编曲方面几乎一无所有。
还有歌词,李炫费力的把汉语翻译成五轮峰界的语言,在韵脚和词义上,难免有些不对味的地方。
这些细节上的错误加起来,使得歌曲的魅力大打折扣。
如果说“我愿意”的地球版本能够打九十分的话,现在这个版本最多只能打七十分。
尽管七十分的“我愿意”也足够令人伤感激动,令人陶醉如痴,可李炫知道:如果不能将一件事做的尽善尽美,而留下隐患的话,这个隐患迟早会爆发的!李炫不想输给白梦德,所以他希望从一开始就做到最好,至少要做到跟地球上一样!
https://www.msvvu.cc/18451/18451000/95449429.html
请记住本书首发域名:www.msvvu.cc。妙书屋手机版阅读网址:m.msvvu.cc